新加坡公证员
“该律所将大部分法律服务以一个全包的固定费用提供,让所有人都能负担得起。”
《海峡时报》
我们的公证员是新加坡最高法院的合格辩护人和律师,他们由宣誓和公证专员委员会任命。我们为企业和个人提供广泛的公证服务,其中包括为各种海外使用的文件进行鉴定和认证:
- 签发公证书
- 安排新加坡法律学会(SAL)进行认证
- 安排加注和公证事宜
- 誓词/宣誓
- 法定声明
- 证明和见证文件的签署
- 核证原始文件的真实副本
- 书面声明
- 申请表
- 公司文件
- 公司注册证书
- 公司章程
- 授权书,例如关于海外房产的购买和销售的授权书
- 在国外使用的房产文件
- 更换人名的单务契约
- 遗嘱
- 身份证
- 护照
- 驾驶证
- 学历证书
- 学业成绩单
- 证明信
- 出生证明
- 结婚证
- 死亡证明
如需公证服务,请现在就与PKWA联系:
公证需要花多少钱?
- 公证费由《公证规则》(第208章,R1)规定。
- SAL的认证费为85.60新元(含消费税)。
- SAL的公证费为10.70新元(含消费税),对于所有经过公证的文件,将免除此项费用。
- 有关运送、交付和收集文件至SAL的额外费用为 150新元
- 额外的费用(如适用),用于运送、交付和收集文件至新加坡的相关外国使馆。
- 可选择的– 其他工作的费用,如外文文件的翻译、口译、运送和快递服务,均未规定,并进行合理收费。我们将协助您获取外文文件翻译费用的报价。







































































































经常询问的问题
什么是公证?
公证是由公证员通过签名和公章认证的行为,证明契约、合同或其他书面材料在他面前得到了适当的执行,或核实了一些事实。
什么是合法化?
合法化是由公证处所在国家的大使馆或领事馆对文件的使用进行认证,即对文件来源的官方认证。因此,在新加坡签署的文件在澳大利亚使用,将由澳大利亚高级委员会/驻新加坡大使馆认证,在澳大利亚签署的文件在新加坡使用,将由新加坡最高专员公署/驻澳大利亚大使馆认证。
为什么需要进行公证和认证?
如果客户打算在海外使用一份文件,那么该国的接收方/地方当局/大使馆可能会要求对该文件进行公证,然后才能认为该文件在客户使用的国家有效。
每个国家的公证要求都是标准的还是相同的?
不是,每个国家都有自己的公证要求,这取决于被公证的文件类型及其预期用途。
是否必须对所有在海外使用的私人文件(非政府签发的)进行公证?
公证并不是强制性的,是否需要公证完全由接收文件的一方决定。
如果接收机关不要求提供认证证书/加注,那么没有 SAL 认证证书/加注的公证文件在海外使用是否有效?
没有认证证书/加注的公证文件在海外使用时是无效的。
SAL 认证的处理时间是什么时候?
经公证的文件将在现场处理、柜台处理,并在处理后立即归还。
我是否需要亲自提交文件进行核实?
不需要。您可以指定一位代表提交文件进行核实。
如何核实经公证和认证的文件的真实性?
任何收到系统生成的公证文件的人,都可以通过 https://legalisation.sal.sg/ 的查询登记册查询和核实公证文件的真实性。
我是否可以在不按 SAL 规定的格式装订文件的情况下向 SAL 或任何大使馆提交我的文件吗?
不可以,所有经公证处公证的文件都必须出具公证书,并按 SAL 规定的格式用红丝带装订。这一点是强制性的,与任何大使馆的要求无关。不符合规定格式的公证文件是无效的。
公证员能否为多份文件出具一份公证书?
《公证规则》(第208章,R1)第8条规定,所有公证员必须为每一份经公证员证明的文件出具公证书。对于同一文件的多份副本,每份副本都需要一份独立的公证书。唯一的例外是适用于核证真实副本。
我们的奖项和荣誉

























